Listing 1 - 10 of 230 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
THESE two volumes are a reproduction, on a larger scale, of a work written in 1894, by Mr. W. Crooke, of the Bengal Civil Service. The author employed the interval, so he tells us, in collecting fresh information in the course of the Ethnographical Survey of the North-west Provinces of India, the results of which will be separately published. This new edition contains a mass of most important and extremely interesting matter, ably dealt with by a thoroughly competent authority, in whom are combined the rare qualities of careful and accurate research with an intimate knowledge of the habits and customs of the people of Northern India. The value of the work is further enhanced by excellently executed photographs of shrines and other sacred places, a complete bibliography, and a carefully-prepared index.
Choose an application
THESE two volumes are a reproduction, on a larger scale, of a work written in 1894, by Mr. W. Crooke, of the Bengal Civil Service. The author employed the interval, so he tells us, in collecting fresh information in the course of the Ethnographical Survey of the North-west Provinces of India, the results of which will be separately published. This new edition contains a mass of most important and extremely interesting matter, ably dealt with by a thoroughly competent authority, in whom are combined the rare qualities of careful and accurate research with an intimate knowledge of the habits and customs of the people of Northern India. The value of the work is further enhanced by excellently executed photographs of shrines and other sacred places, a complete bibliography, and a carefully-prepared index.
Choose an application
THESE two volumes are a reproduction, on a larger scale, of a work written in 1894, by Mr. W. Crooke, of the Bengal Civil Service. The author employed the interval, so he tells us, in collecting fresh information in the course of the Ethnographical Survey of the North-west Provinces of India, the results of which will be separately published. This new edition contains a mass of most important and extremely interesting matter, ably dealt with by a thoroughly competent authority, in whom are combined the rare qualities of careful and accurate research with an intimate knowledge of the habits and customs of the people of Northern India. The value of the work is further enhanced by excellently executed photographs of shrines and other sacred places, a complete bibliography, and a carefully-prepared index.
Choose an application
THESE two volumes are a reproduction, on a larger scale, of a work written in 1894, by Mr. W. Crooke, of the Bengal Civil Service. The author employed the interval, so he tells us, in collecting fresh information in the course of the Ethnographical Survey of the North-west Provinces of India, the results of which will be separately published. This new edition contains a mass of most important and extremely interesting matter, ably dealt with by a thoroughly competent authority, in whom are combined the rare qualities of careful and accurate research with an intimate knowledge of the habits and customs of the people of Northern India. The value of the work is further enhanced by excellently executed photographs of shrines and other sacred places, a complete bibliography, and a carefully-prepared index.
Choose an application
How to Read a FoIktale offers the first English translation of Ibonia, a spellbinding tale of old Madagascar. Much of its plot sounds familiar: a powerful royal hero attempts to rescue his betrothed from an evil adversary and, after a séries of tests and duels, he and his lover are joyfully united with a marriage that affirms the royal lineage. These fairytale elements link Ibonia with European folktales, but the taie is still very much a product of Madagascar. It contains African-style praise poetry for the hero; it presents Indonesian-style riddles and poems; and it inflates the form of folktale into epic proportions. Recorded when the Malagasy people were experiencing European contact for the first time, Ibonia proclaims the power of the ancestors against the foreigner. Through Ibonia, Lee Haring expertly helps readers to understand the very nature of folktales. His définitive translation, originally published in 1994, has now been fully revised to emphasize its poetic qualities, while his new introduction and detailed notes give insight into the fascinating imagination and symbols of the Malagasy. Haring's research connects this exotic narrative with fundamental questions not only of anthropology but also of literary criticism.
Choose an application
How to Read a FoIktale offers the first English translation of Ibonia, a spellbinding tale of old Madagascar. Much of its plot sounds familiar: a powerful royal hero attempts to rescue his betrothed from an evil adversary and, after a séries of tests and duels, he and his lover are joyfully united with a marriage that affirms the royal lineage. These fairytale elements link Ibonia with European folktales, but the taie is still very much a product of Madagascar. It contains African-style praise poetry for the hero; it presents Indonesian-style riddles and poems; and it inflates the form of folktale into epic proportions. Recorded when the Malagasy people were experiencing European contact for the first time, Ibonia proclaims the power of the ancestors against the foreigner. Through Ibonia, Lee Haring expertly helps readers to understand the very nature of folktales. His définitive translation, originally published in 1994, has now been fully revised to emphasize its poetic qualities, while his new introduction and detailed notes give insight into the fascinating imagination and symbols of the Malagasy. Haring's research connects this exotic narrative with fundamental questions not only of anthropology but also of literary criticism.
Choose an application
Cet ouvrage étudie le mythe de sainte Barbe, son hagiographie, ses patronages, les autres saints catholiques en rapport avec elle, et propose une analyse des symboles qui lui sont liés : la tour et la foudre.
Choose an application
This book was originally published prior to 1923, and represents a reproduction of an important historical work, maintaining the same format as the original work. While some publishers have opted to apply OCR (optical character recognition) technology to the process, we believe this leads to sub-optimal results (frequent typographical errors, strange characters and confusing formatting) and does not adequately preserve the historical character of the original artifact. We believe this work is culturally important in its original archival form. While we strive to adequately clean and digitally
Folklore --- Folklore --- Folklore --- History and criticism.
Listing 1 - 10 of 230 | << page >> |
Sort by
|